• 2008-03-01

    跟陈冠希(Edison)学英文单词【转载】

    作者:新东方 杨政
        
    前言:真的没想到陈冠希会用全英文做道歉陈述。他500多字的道歉信, 用词准确地道,词汇难度较高,包含了50多个考研(雅思)核心词汇,经过改编完全可以成为一篇高质量的完形填空,或阅读理解。Edison这小子虽然"猥 琐",但英文用词的难度达到了考研英语(国内最变态英语考试)的要求,如果参加雅思考试估计8分以上不成问题。陈已经决定推出香港娱乐圈,对于这样优秀的 英语人才(YZ门暂且不谈),老俞是不是可以考虑挖到新东方来呢?估计轰动效应不亚于去年Sister Lotus(芙蓉姐姐) 参加新东方新概念二册的培训。
      
    视屏推荐: http://v.youku.com/v_playlist/ca00f1380309o9p0.html
      
    推荐理由: 同传口译者不仅翻译准确及时,而且非常投入,感情充沛,感觉就像是自己经历了YZ门.
      
    Today I have come back to Hong Kong to stand before you and account for myself. I have never escaped from my responsibility. During the past few weeks, I have been with my mother and my family and my loved ones to show support and care and at the same time to have them support and care for me.
      
    核心词汇解析
      
    account for 1) 说明,解释;2) 占…比例
      
    escape from从…逃脱, 推卸责任
      
    escape=es(ex=out) + cape(catch)
      
    I admit that most of the photos being circulated on the Internet were taken by me. But these photos are very private and have not been shown to people and are never intended to be shown to anyone. These photos were stolen from me illegally and distributed without my consent.
      
    核心词汇解析
      
    circulate = circul(circle圆圈) + ate v.循环,流通
      
    intend to v.打算去…
      
    illegal = il(not) + legal (合法的) + ly adv.违法地
      
    单词组记: distribute, contribute, attribute, tribute
      
    distribute = dis(away)+ tribute(give) = give away vt.分发,传播
      
    contribute = con(fully) + tribute vt.贡献; 投稿 [助记]全部都给了
      
    attribute to v.归因于
      
    tribute n.贡品,颂词 [助记] 给国王的礼物
      
    单词组记:consent, dissent, resent, sentimental
      
    consent = con(共同)+ sent(=sense情感) n.赞同,同意=agreement
      
    dissent = dis(not) + sent n.不同意 [助记]不同的情感 = disagreement
      
    resent = re(against) + sent n.憎恨 [助记] 相对抗的情感= hatred
      
    sentimental[谐音]三屉馒头,失恋了只吃三屉馒头,所以是---a.多愁善感的
      
    There is no doubt whoever obtained these photos have them uploaded on the Internet with malicious and deliberate intent. This matter has deteriorated to the extent that society as a whole has been affected by this. In this regard, I am deeply saddened. I would like now to apologize to all the people for all the suffering that has been caused and the problems that have arisen from this. I would like to apologize to all the ladies and to all their families for any harm or hurt that they have been feeling. I am sorry. I would like to also apologize to my mother and my father for the pain and suffering I have caused them during the past few weeks. Most importantly, I would like to say sorry to all the people of Hong Kong. I give my apology sincerely to you all, unreservedly and with my heart.
      
    核心词汇解析
      
    upload = up + load vt.上传(图片, 文件等)
      
    download = down + load vt.下载(图片,文件等)
      
    单词组记: mal-=bad坏
      
    malice = mal + ice(冰) n.恶意;【律】预谋, 蓄意 [助记]在路上放一块冰,想让陈冠希滑倒,这是有预谋的恶意伤害。
      
    malicious= malice(恶意) + ious(形容词) a.恶意的
      
    mal-function n.功能紊乱
      
    mal-nutrition n.营养不良
      
    maltreat = mal + treat(对待) vt.虐待
      
    单词组记: libra天平, deliberate, liberate, liberty, libertine, libido
      
    一直到现在,英国的法院门口还站立着古希腊象征法律精神的正义女神(DICE)的雕像,她左手拿着神圣的天平Libra,象征着权衡和平等;右手拿着宝剑,象征着裁决和力量;眼睛被布蒙着,象征绝对的公正无私。
      
    deliberate = de(强调) + libera(=libra) + ate a. 深思熟虑的, 故意的 [助记] 把你的想法放在天平上称量,引申为深思熟虑的,深思熟虑的结果当然是故意的
      
    liberate = liber (自由=libera)+ ate vt.解放(让人民获得自由)
      
    自由和天平有什么关系呢?
      
    天平的主要作用就是要让两边重量相等,平等。解放全人类不就是让人民平等吗?人民解放军PLA:People’s Liberation Army liberation的职责就是解放全中国让中国人民平等自由
      
    liberty n.自由
      
    libertine这个单词叫"浪荡子",原来就是“特别自由的人”的意思,” 挺(tin)自由(liber)的”
      
    libido弗洛伊德的著作里面,他造出一个表示“性动力”的单词libido(中文翻译成“利比多”),表达的就是这种本源的不受控制的力量。
      
    单词组记:deteriorate,interior, exterior, territory
      
    deteriorate = de(down) + terior(土地) +ate(动词) v.使恶化; 败坏(风俗); 使变坏(品质等) [助记] 品格败坏的人就应该入土活埋。
      
    interior = in(into) + terior(土地) a.内部的,国内的
      
    interior design 室内设计专业
      
    exterior = ex (out)+ terior(土地) a.外部的,国外的
      
    territory = territ(=terior)+ ory(地方) n.版图,疆土
      
    to the extent 到了….程度
      
    in this regard 在这一点上 = in this case
      
    单词组记: 神奇的-en可以把形容词名词变为你想要的动词
      
    sadden = sad + d + en vt.使人悲哀
      
    strengthen = strength(strong的名词) + en vt.加强(力量)
      
    weaken = weak + en vt.削弱
      
    lengthen = length(long的名词) + en vt.延长
      
    shorten = short + en vt.缩短
      
    tighten = tight + en vt.拉紧
      
    loosen = loose + en vt.放松
      
    还有一个超级牛的单词前后都加en
      
    enlighten= en + light + en vt.启蒙;(用思想)照亮
      
    intent n.意图,打算
      
    unreservedly = un + reserved(保留的) + ly(副词) adv.毫无保留地
      
    I know young people in Hong Kong look up to many figures in our society. And in this regard, I have failed. I failed as a role model. However, I wish this matter will teach everyone a lesson. To all the young people in our community, let this be a lesson for you all. This is not an example to be set for you.
      
    核心词汇解析
      
    look up to 仰望,尊重= respect
      
    look down upon/on 鄙视,瞧不起=despise
      
    role model 榜样
      
    During my time away, I have made an important decision. I will whole-heartedly fulfill all commitments that I have to date. But after that, I decided to step away from the Hong Kong entertainment industry. I have decided to do this to give myself an opportunity to heal myself and to search my soul. I will dedicate my time to charity and community work within the next few months. I will be away from Hong Kong entertainment industry indefinitely. There is no time frame.
      
    核心词汇解析
      
    whole-heatedly 全心全意地; single-mindedly一心一意地
      
    fulfill one's commitment vt.履行…的诺言
      
    entertainment industry 娱乐业
      
    health =heal(恢复健康) +th(名词)
      
    heal (v.治愈,恢复) 是health的反向构词
      
    dedicate to 把...奉献给,投身于...
      
    charity = char(=care关心)+ ity(名词) n.慈善,慈善事业 [助记]关心穷人就是做慈善
      
    I have been assisting the police since the first day the photos were published and I will continue to assist them. After this press con., I have obligation to help them with their investigation and hope that this case can end soon as everyone I think has the same wish.
      
    核心词汇解析
      
    assist = as(to) + sist(stand) vt.(站在一旁来) 协助
      
    press con. = press conference 新闻发布会
      
    press free. = press freedom 言论自由
      
    press 是“压”的意思,怎么会变成“新闻”,“言论”呢?
      
    因为最初的报纸都是油墨印刷,需要把纸紧紧的压在刻版上才能印刷出字来.所以press有了一个引申意:n.出版业,印刷业. 出版印刷业不就是发布新闻和言论的阵地吗?
      
    obligation n.义务
      
    investigation n.调查
      
    I would like to use this opportunity to thank the police for their hard work on this case. Thank you. I believe everyone’s priority now (and) my priority now is to stop the suffering and pain, for not letting this…we do not want to let this situation become more out of control. We need to protect all the innocents and all the young from matters like this. In this regard, I have instructed my lawyers to do everything possible within the law to protect all the innocents, victims of this case. I believe that a press statement is being issued as we speak on what my lawyers have advised me to do.
      
    核心词汇解析
      
    单词组记:prior to, priority
      
    pri = pre是一个拉丁前缀表示before
      
    [书面]prior to = [口语]before
      
    小翻译 : 在你离开之前,请完成这项工作.
      
    prior to your departure, please complete this task.
      
    小翻译: 预先警告/通知 prior warning/notice.
      
    priority = prior + ity(名词) n.优先考虑的事情, 优先权
      
      
    单词组忆: victor, victory, victim
      
    vict中的V象征着胜利,vict-表示征服
      
    victory n.胜利
      
    victor =vict + or(人) n.胜利者, 征服者
      
    victim = vict + im(我是) [助记]我是被征服了,当然就成了n.受害人,牺牲品
      
      
    innocent = in + no + cent(一分钱) [助忆]兜里没有一分钱, 所以没有偷窃, 是无辜的 a. 无辜的, 天真的
      
    instruct = in + struct(构造) vt.传授,告知 [助记]内心中去构建知识或信息
      
    Lastly, I would like to thank everyone for coming here today and listening to what I have to say. I would like to also apologize once again to all the ladies and their families, my family and to everyone in Hong Kong and everyone in our society. I am deeply saddened by this. And I apologize to everyone (who) has to go through this. I would like to also thank you for giving me this opportunity to say what I have wanted to say all along in my heart.
      
    I hope, after today, I can have your forgiveness. With regard to this case, with everything, everything that has happened, I am deeply sorry. I hope you all accept my apology and give me a chance. Thank you.
      
    [书]with regard to关于= [口]about
    Tag:
  • 2008-02-29

    《谏太宗十思疏》文言文现象 - [学海有泳]

    【难读字】

    求木之长(zhanɡ) 浚(jùn) 壅(yōnɡ)蔽 谬(miù)论 黜(chù)恶

    【重要实词】

    必浚其泉源(浚,疏通)

    承天景命(景,大)

    虽董之以严刑(董,监督,管理)

    能克终者盖寡(克,能够)

    将有作(作,兴造。指兴造宫室一类事情)

    则思谦冲以自牧(牧,修养)

    则思慎始而敬终(敬,慎)

    则思正身以黜恶(黜,排斥)

    简能而任之(简,选拔)

    【重要虚词】

    夫在殷忧,必竭诚以待下(连词,表目的,译为“来”)



    虽董之以严刑(介词,“用”)

    将有作,则思知止以安人(连词,表目的,译为“来”)

    故临崩寄臣以大事也(介词,译为“把”)



    恩所加,则思无因喜以谬赏(代词,用在动词前,组成名词性词组,译为“……的人”)

    山峦为晴雪所洗(介词,“为……所……”,表被动)



    有善始者实繁,能克终者盖寡(副词,大概)

    朕闻,盖天下万物之萌生,靡不有死(句首语气词,不译)



    源不深而望流之无(边词,表转折)

    子产而死,谁其嗣之(连词,表假设)

    【古今异义】

    臣虽下愚(下愚,最愚昧无知的人。谦词。今无此意。)

    承天景命(景,大。今常用于景色。)

    【词类活用】

    臣闻求木之长者,必固其根本(使动用法,使……稳固)

    则思江海下百川(名词作动词,居……之下)

    宏兹九德(使动用法,使……光大)

    【通假字】

    振之威怒(通“震”,威吓)

    则思无以怒而滥刑(通“毋”,不要)

    【特殊句式】

    (1)判断句

    斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长者也。

    (2)介宾后置句

    虽董之以严刑,震之以威怒
    Tag:
  • 2008-02-29

    纪事元年三月第四周,解决

    毫无疑问,罗素充满智慧。他在几十年前早就为我们所遇到的种种困难设想了解决的方案。其实并不是他是先知,而是生活中的问题无非就那么几个。为了什么而生活?为了什么而探索知识?只要解决了这几点,一切的问题都已解决。

    我始终在朝这方面努力。现在我似乎看到了曙光。

     

     

    眼前的问题很多无法解决
    可总是没什么机会是更大的问题
    我忽然碰见了你正看着我
    脑子里闪过的念头是先把你解决

    明天的问题很多可现在只是一个
    我装作和你谈正经的可被你看破
    你好象无谓地笑着还伸出了手
    把我的虚伪和问题一起接受

    我的表情多么严肃可想的是随便
    我脑子里是乱七八糟可只需要简单
    我以为我隐藏的心情没有人看见
    可是你每个动作让我尴尬但是舒坦

    虽然我脑子里的问题很多
    可是多不过那看不见的无穷欢乐
    虽然我和你之间没有感情
    可我每次吻你都要表现我的狂热
    昨天我还用冷眼看这个世界
    可是今天瞪着眼却看不清你
    噢我的天我的天新的问题
    就是我和这个世界一起要被你解决

    Tag:
  • 2008-02-24

    还是崔健 - [我是艺术盲,可我爱美好]

    中国的流行音乐是从崔健开始的。这一点毋庸置疑。值得奇怪的是怎么现在的人不停崔健了?

    1989年3月,在北京展览馆剧场举办“新长征路上的摇滚”演唱会是中国最早的个人演唱会。《新长征路上的摇滚》第一个拿到白金和双白金唱片。

    不妨做一个假设,崔健的歌旋律不合现在人们的胃口。比起目前的一些歌手,崔健的歌词也过于直白(有时候算个优点?)。

    在这个假设下,你依然会发现崔健的现场在中国依然无人能及。不论是小型的音乐节,还是大型的体育场个唱。 所有观众都会陶醉于音乐和激情中。那是真正的音乐激情,绝不同于现在的那些疯狂歌迷的做作。即使你不知道崔健,只要去听他的演出,也会不由自主地跟着唱。哪怕是现场录像也一样。

    现在我郑重宣布,我认为那个假设不成立。仔细听听他的歌。大家知道现在的流行音乐,不靠软件渲染根本做不起来。如果你和我一样,用的是苹果机,你会发现用GARAGEBAND做出和目前一些流行歌手差不多的音效和旋律不算太难。再加上可以修饰嗓音的不足。。。我的意思是谁不能当个歌手?只要你长得不太糟。

    看过崔健的现场,你会发现,他们的贝司手弹得不是电子贝斯。你猜是什么?大提琴。你可能不明白这意味着什么。一个大提琴手要做到音准,至少需要5,6年。要上台表演时间更长。

    所以如果你真喜欢音乐,听听崔健。

    崔健Live2006之家梦回欧罗巴

     

    Tag:
  • 2008-02-24

    老虎庙,又一个公共知识分子 - [网络游民]

    Tiger Temple on the homeless of Qianmen

    12035669390.jpg
    Not such a happy new year

    The Chinese blog 24 Hours Online is written by an old Beijinger who calls himself 'Temple Tiger' and describes his blog as a 'one man newspaper'. He first got famous when he published photographs and reporting about a stabbing he witnessed in Wangfujing in 2003 that the press ignored. Since then he has ridden a bicycle around Ningxia and Inner Mongolia, adopted stray animals, and written about ordinary Chinese people, often the poorest of the poor.

    Recently he has been documenting the lives of a group of destitute old people who have been living on the streets in the Qianmen area, and are being ruthlessly displaced by the urban reconstruction taking place in that area.

    Tiger Temple's latest post is titled Premier Wen Jiabao, please visit your neighbors (in Chinese). John Kennedy at Global Voices has translated and explained the whole post in English.

    You can read a profile of Tiger Temple by Adrienne Mong on MSNBC.com.

    This article is from Danwei.org

     

    《二十四小时在线》博主叫老虎庙。上文来自于Danwei.

    相信多数人应该可以读懂。大意是关于北京天门附近的强迁导致部分老人流离失所。

    天门的位置:

     

    愿意为流离失所的老人捐赠可联系:cctvt@263.net

     

    P.S相对于为所谓南方雪灾同胞捐款,对于老虎庙的倡议我倒更感兴趣。 

    Tag:
  • 2008-02-24

    冯仑的智 - [我爱豆瓣]

    好书一本。方军推荐。鉴于版权没法转载,所以略微摘几句。

    冯仑的读书方法值得思考与借鉴,他“不看表面强悍的书(如《四书》、《五经》),看终极强悍的书 (如《老子》、《庄子》)”。他认为,“老庄其实是很强悍的,比如欲擒故纵、为而不有。儒家大都是注重形式,没有老庄强悍。”

     “传统文化中的江湖,确立组织内部的规则只有一个办法,即杀了大哥自己当大哥。万一杀不了大哥,那就只有内讧,像太平天国的‘天京之变’。中国传统组织文化里没有按规则退出的智慧,这是一个悲剧。”

     

    作者: 冯仑
    ISBN: 9787508610344
    页数: 282
    定价: 39.0
    出版社: 中信出版社
    装帧: 平装
    出版年: 2008-1-1
    Tag:
  • 2008-02-24

    文革版红蜘蛛 - [网络游民]

    红蜘蛛的能力和心愿,所有熟悉变形金刚动画片的人,肯定都熟知,尤其是红蜘蛛后来成为鬼魂的故事。不过腾挪一下历史背景,哈哈,无所不在的文化大革命美学啊。更有意思的是,红蜘蛛从美帝的f15,一下子变身成了天朝的JH7。应该再加上一个标语,打倒修正主义擎天柱。

    Tag:
  • 2008-02-24

    英文旧书 - [学海有泳]

    今天大学开学报到。很显然,不少人会把不要的旧书拿去卖。

    今天去大学城看了看。书店说《TIMES》要三月份才进。过刊都处理了。于是转头去买旧书。运气不错,恰好碰到一位收旧书的师傅,许诺明天给我送学校来再慢慢挑。

    可能会有《TIMES》,《NEW REPUBLIC》。需要的同学可以和我联系。 

    Tag:
  • 2008-02-23

    缺德 - [金句]

    恒源祥成功了!准确的说,是他用缺德制造广告效应成功了。用缺德来推动市场经济火热运行,这是当代中国市场经济的一个特点。像恒源祥这样的广告能获许播出,就证明,我们是缺德市场经济,谁不缺德谁产品卖不出去,谁竞争失败关门走人。
    Tag:
  • 2008-02-22

    美好上哪去了? - [网络游民]

    小学课堂,我们都对人生与世界充满好奇、一无所知。一种世界观与美学观念就那样不费力的进入我们的系统。一切都是可以被简化、有明确指向的,文章有“中心 思想”的,值得赞美的是劳动人民,如果你要形容夜色的美,可以说像“仙女脖子上戴着的项链”,如果你在赞美谁勤劳,那么他就像是“辛勤的小蜜蜂”……日 后,我不知花了多长时间在淡化这少年时的影响。
    Tag: